Κριτική από τον καθηγητή του Παν/μίου του Βερολίνου Wolf-Dieter Hasenclever 22-Dez-2017 Βερολίνο

NEW CD     «Tou Kostanti»    Dr. Thomas Venakis.

Kritik bei Prof. Wolf-Dieter Hasenclever   22-Dez-2017

 Berlin 

Lieber Thomas,

danke für Deine CD- sie ist vor wenigen Tagen angekommen. Du hast die Fähigkeit, mit deiner Stimme bei der langen Rezitation auch Menschen in den Bann zu ziehen, die das Griechisch nicht verstehen.  Es entsteht eine erhebliche Faszination, durch die Begleitmusik verstärkt, die die Poesie vor dem inneren Auge lebendig werden lässt.  Der 2. Teil Deiner CD mit deinem Gesang und den Musikern, die Dich kongenial begleiten, ist natürlich für Nicht-Griechen noch leichter zu erfassen. Deine Stimmführung und die Musik führen direkt zu einem emotionalen Verständnis der Tragik des griechischen Seelenempfindens, dass weit in der Vergangenheit wurzelt und bis in die Gegenwart hinein reicht. So wird eine tiefe Bewegtheit und Verbundenheit über die Jahrhunderte hinweg bei denen erzeugt, die zu hören wissen.

 

Ich wünsche, dass Dein Werk in Griechenland, aber auch in der Diaspora und unter den Freunden der griechischen Kultur eine große Verbreitung findet. Es ist ein bedeutender Beitrag dazu, die großartige und über die Jahrhunderte fortgetragene griechische Lyrik, Poesie und Musik erlebbar zu machen. Gerade auch für junge Menschen bietet sich so die Chance, die Oberflächlichkeit vieler "moderner" kultureller Strömungen zu erkennen und die faszinierenden, zeitlosen Schönheiten und Wahrheiten dieser Kultur zu erleben. Wäre diese CD nicht ein wunderbares Schulmaterial für den Unterricht in Geschichte, Griechisch und Musik?

Ganz herzliche Weihnachtsgrüße auch von Connie-

und auf gute Begegnungen im neuen Jahr

 Bleib gesund und tatkräftig,

Dein

          Prof. Wolf-Dieter Hasenclever

                                  Berlin

Μετάφραση

Αγαπητέ Θωμά,                          22/Δεκ./2017

           Σε ευχαριστώ για τον ψηφιακό μουσικό δίσκο που μου έστειλες. Τον έλαβα πριν λίγες ημέρες.

Θωμά έχεις την ικανότητα με την φωνή σου κατά την μακράν διάρκειας απαγγελία να μαγεύεις ακόμη και ανθρώπους οι οποίοι δεν καταλαβαίνουν  τα ελληνικά. . Με τον τρόπο αυτό γεννάται μια αξιοσημείωτη γοητεία -ενισχυόμενη κι από τη συνοδευτική μουσική- η οποία ζωντανεύει την ποίηση μπροστά στα μάτια της ψυχής.

  Το δεύτερο μέρος του δίσκου σου, με το τραγούδι σου και τους μουσικούς, που τόσο φανταστικά σε συνοδεύουν, είναι φυσικά για μη Έλληνες ακόμη ευκολότερο να κατανοήσουν. Η φωνητική σου καθοδήγηση κι η μουσική οδηγούν ευθέως σε μιαν τέτοια συγκινησιακή, συναισθηματική κατανόηση της τραγικότητας του ελληνικού συναισθήματος και της ελληνικής ψυχής, η οποία  ριζώνει βαθιά μέσα στο παρελθόν και φτάνει μέχρι τις ημέρες μας. Έτσι, δημιουργείται διαχρονικά ανά τους αιώνες μια βαθιά συγκίνηση κι ένας ψυχικός δεσμός σε αυτούς που πραγματικά, γνωρίζουν ν’ ακούν.

  Εύχομαι να βρει το έργο σου ευρεία διάδοση, τόσο στην Ελλάδα όσο και στους πανταχόθεν Έλληνες της διασποράς, αλλά και στον κύκλο φίλων του ελληνικού Πολιτισμού

             Αυτό σου το έργο αποτελεί σημαντική συνεισφορά στη βιωματική κατανόηση της αξιοθαύμαστης και της για αιώνες ακατάπαυστα μεταφερόμενης και διαδιδόμενης ελληνικής ποίησης, λυρικής ποίησης και μουσικής.

   Ακριβώς για το λόγο αυτό, προσφέρεται στους νέους ανθρώπους η ευκαιρία αφενός μεν να αναγνωρίζουν την  επιπολαιότητα πολλών «σύγχρονων» πολιτιστικών τάσεων κι αφετέρου, με το έργο σου αυτό, να βιώνουν τις μαγευτικές και διαχρονικές ομορφιές κι αλήθειες αυτού του Πολιτισμού.

  Δεν θα μπορούσε επίσης αυτός ο ψηφιακός μουσικός δίσκος να είναι ένα καταπληκτικό, ένα θαυμάσιο, επιμορφωτικό σχολικό υλικό-μέσο, για τα ελληνικά σχολεία και για τα μαθήματα της Ιστορίας, των Ελληνικών και της Μουσικής?

            Ολόψυχες χριστουγεννιάτικες ευχές επίσης και από την Connie και σε όμορφες πνευματικές συναντήσεις στη νέα χρονιά.

               Παρέμεινε υγιής και δραστήριος,

                           Δικός σου

Καθηγητής Prof. Wolf-Dieter Hasenclever

                             Βερολίνο

Εκτύπωση